[شرُّ ما في المرء]

[Ce qu’il y a de pire dans l’homme]

“فإنَّ اللِّسان الكذوب بمنزلة العضو الذي قد تعطَّل نفعه، بل هو شرٌّ منه؛ فشرُّ ما في المرء لسانٌ كذوب.”

الإمام ابــــــن القيم  -رحمه الله- في إعلام الموقعين (١١٤/١).

« En effet, une langue qui ment outrancièrement, est tel un organe dont le bienfait s’est rompu. Voire, elle est plus nocive. Car, en fait, ce qu’il y a de pire dans l’homme est une langue qui ment à outrance ! »

L’Imam Ibn EL Qayyim -qu’Allâh lui fasse miséricorde- dans Renseigner les signataires, p. 114, vol. 1.

Publié par : https://kabyliesounna.com/شرُّ-ما-في-المرء-ce-quil-y-a-de-pire-dans-lhomme/

Textes connexes :

Le mensonge est le sommet de l’hypocrisie et le signe de l’hypocrite (الكذب رأس النّفاق وآية المنافق), sur : https://kabyliesounna.com/%d8%a7%d9%84%d9%83%d8%b0%d8%a8

Les plus maléfiques caractères : la trahison et le mensonge (شرُّ الخلال ‏ْالخيانة والكذب), sur : https://kabyliesounna.com/%d8%b4%d8%b1%d9%91%d9%8f

[Parmi les obscurités de la passion] ([مِنْ ظُلُمَاتِ الْهَوَى]), sur : https://kabyliesounna.com/%d9%85%d9%90%d9%86%d9%92

La véracité, caractère des pieux réformateurs (الصّدق سمة الصّالحين المصلحين), sur : https://kabyliesounna.com/la-veracite-caractere-

L’esprit chevaleresque (المُرُوءَة), sur : https://kabyliesounna.com/lesprit-chevaleresque/

[Être attentif à la fréquentation des amis bienfaisants] ([الحرصُ على مصاحبة الأخيار]), sur : https://kabyliesounna.com/%d8%a7%d9%84%d8%ad%d8%b1%d8

La purification des âmes (تَزْكِيَةُ النُّفُوسِ), sur : https://kabyliesounna.com/278/

لتحميل نسخة بي دي آف:

Télécharger le PDF: